Quand on parle de l’anglais et de l’apprentissage de la langue, on pense souvent à l’anglais britannique, qui est le plus pratiqué en Europe et en France. Pour autant, comme cela est le cas pour toutes les langues, il existe différentes variantes de l’anglais, dont deux principales : l’anglais britannique comme présenté à l’instant, et l’anglais américain.
Dans la suite de cet article, nous vous proposons de découvrir les principales différences présentes entre l’anglais américain et l’anglais britannique, pour vous aider à mieux comprendre et parler l’anglais américain pour votre futur voyage aux Etats-Unis.
Sommaire
Les principales différences de prononciation entre l’anglais américain et britannique
Les principales différences que vous pourriez connaître entre l’anglais américain et l’anglais britannique, peuvent être liées à la prononciation des deux variantes de l’anglais. Vous pourrez facilement vous rendre compte de ces différences en découvrant des séries américaines en VO, à comparer avec le visionnage de séries ou de films britanniques. Lors d’un voyage aux Etats-Unis, cette différence d’accent pourrait être frappante !
Pour vous aider à préparer au mieux ce voyage pour les Etats-Unis, nous vous conseillons de suivre ce guide pour apprendre l’anglais américain. Il est riche en informations, et vous aidera à différencier les deux langues et à travailler votre accent américain dans le but d’un prochain voyage. En complément, nous vous présentons tout de suite les principales différences qu’il est possible de retrouver entre l’anglais américain et l’anglais britannique, concernant les règles de prononciation de ces deux variantes.
La prononciation des “R” en fin de mot
L’une des premières différences concernant la prononciation de l’anglais américain et de l’anglais britannique est liée à la prononciation des “R” en fin de mot. Pour parler de l’accent américain, on l’appelle rhotique, quelles que soient ses variantes. Au contraire, concernant l’anglais britannique, on dit que l’accent anglais est non-rhotique, ce qui signifie que les “R” ne sont pas prononcés en fin de mot, contrairement à l’accent américain.
Si vous comparez ces deux prononciations, vous devrez donc prononcer le mot “eveR” en entendant le “R” pour l’accent américain, tandis que pour l’accent britannique, le “R” ne sera pas prononcé, ce qui donnera à la place une prononciation du mot “EVEr”.
Les sons voyelle “A” et “O”
Autre point distinctif qui permet de différencier l’anglais britannique de l’anglais américain, la prononciation des voyelles en “A” ou en “O”. Les voyelles sont ce que l’on entend le plus dans une langue, c’est donc un très bon moyen de différencier ces deux accents, que vous pourrez très vite mettre en pratique.
Concernant l’accent américain, les voyelles “O” sont la plupart du temps entendues “A”. Par exemple, pour le verbe arrêter, on entendra “stAp” en anglais américain. Au contraire, en anglais britannique, le “O” sera prononcé tel quel, et vous entendrez “stOp”. Cette différence s’entend très vite, et c’est un moyen simple de vous adapter aux deux types d’accents en fonction de vos interlocuteurs.
Variations dans les accents toniques
Autre point concernant l’accent américain et britannique, il est aussi possible d’entendre des variations dans les accents toniques, lors de la prononciation de mots similaires. Pour autant, il n’existe pas de règle particulière qui vous apprend ces différences d’accent tonique, qui peuvent varier en fonction des mots et des phrases.
Ainsi, pour mettre en pratique ces différences, il sera nécessaire de se plonger dans les deux variantes de la langue, et vous apprendre à différencier les accents toniques avec de la pratique, en augmentant votre écoute, que ce soit grâce à des podcasts ou à d’autres formes d’écoute.
Des mots de vocabulaire différents
En plus des principales différences entre l’anglais américain et l’anglais britannique liées à la prononciation, on retrouve également des mots de vocabulaire différents. Certains mots sont même totalement différents, c’est d’ailleurs pourquoi vous pourrez trouver des dictionnaires propres à chaque variation de la langue. Si vous souhaitez profiter d’un voyage aux Etats-Unis, il sera particulièrement important de réviser votre vocabulaire américain, pour vous assurer d’utiliser les bons termes, ce qui pourrait vous éviter de nombreuses confusions.
Voici quelques exemples de mots de vocabulaire différents pour l’anglais américain et l’anglais britannique :
Français | Anglais britannique | Anglais américain |
chips | crisps | chips |
frites | chips | fries |
biscuit | biscuit | cookie |
les baskets | trainers | sneakers |
appartement | flat | apartment |
Ainsi, si vous souhaitez commander des chips en Angleterre, vous ne devrez pas confondre le terme adapté avec le mot de vocabulaire utilisé aux Etats-Unis, ou vous pourriez vous retrouver avec toute autre chose !
Différences d’orthographe entre l’anglais américain et l’anglais britannique
Enfin, parmi les principales différences à connaître entre l’anglais américain et l’anglais britannique, on retrouve également des différences d’orthographe. Pour expliquer cela, on retrouve la réforme de Webster de 1828 en Amérique du Nord, qui propose différentes modifications de l’orthographe des mots anglais, dont le fait de transformer la lettre “U” par “OU” dans certains mots. Ainsi, l’anglais britannique préserve l’orthographe originelle de la langue, tandis que l’anglais américain a adapté l’orthographe des mots de manière phonétique.
Voici quelques exemples de différences d’orthographe entre les mots d’anglais britannique et américain :
Français | Anglais britannique | Anglais américain |
couleur | colour | color |
centre | centre | center |
s’excuser | apologise | apologize |
défense | defence | defense |
voyageur | traveller | traveler |
Comme vous aurez pu le voir, il existe donc certaines différences notables entre l’anglais américain et l’anglais britannique. Nous espérons que ces quelques explications concernant ces différences vous seront utiles pour votre futur séjour aux Etats-Unis ou avant de préparer votre voyage à New-York.